私が感じている感謝の気持ちを表すには、いくら言葉にしても足りません。

私の心はあなたに頭を下げ、暖かい感謝の言葉を申し添えたいと思います:ありがとうございます。

danke mama. für deine unermüdlichkeit und bedingungslose unterstützung.

danke papa. für die unendliche inspiration. ich vermisse dich.

danke sissi. dafür, dass du immer soviel mehr an mich glaubst als ich selbst.

danke jiji. für deine überdimensionale liebe und wahre lebensfreude.

danke bosco. dafür, dass ich mich immer auf dich verlassen kann.

danke dio, mandi, aki und salva. mit euch macht familie so viel mehr spass.

merci a toute ma famille au burundi. pour toujours m’offrir le bienvenue.

thank you eli. for being my partner and best friend through it all.

thank you lilli. for your everlasting, unconditional friendship. immerfreundinnen.

thank you team. nangamso for your dedication. naafia for trusting the process.

derrick for believing in the vision. biggles and my dear dancers for your spirit and soul.

leslie for always coming through for me. tommy for your perfect timing and indispensable ginga.

francis, king and mama fleury, lilli and yoko for your gift of language, translation and time. it is indescribably special reading room in a room in different languages.

thank you everyone who has quest-ed with me via my letters. i felt it. thank you to my loyal subscribers. you helped keeping me going.

thank you ghana for having and nurturing me with both tough and gentle love.

to the most high for gifting me this gift. along with the courage to accept it. and the support system constantly encouraging me to use it.

i honor and celebrate you all !!

i am proud and humbled room in a room is finally born !!

 

credits (in alphabetical order)

akwaaba - digital distribution single releases
andrew asare - guitar
angele - lyrics
betina quest - music, lyrics, production, choreographer, project manager, website designer
britney - dancer
david-addo gyan - video edit
juba - marketing and pr manager
chris schock - mpc, music
eli a free - music, lyrics
jackie - dancer
kezia - dancer
king fleury kaburundi - translator
kwama kyei - bass
leslie klatte - cd graphic design
lillian rosner - translator
lorenzo mazzocchetti - piano
nangamso - set designer, dancer, project assistant
perpétue nti. - photographer
philip lawall - syntehesizer, music
rvdical the kid - photographer, behind the scenes photographer
roxanne - dancer
sena atsugah - choreographer, dancer
tommy wá - photographer, behind the scenes photographer
totó di santo - production, bass
yaasaa - photographer
yoko - translator
yves francis nimbona - translator
yvette - dancer

Previous
Previous

making of

Next
Next

contact